美國有線電視新聞網(wǎng)(CNN)26日報(bào)道稱,這份《全球女性處境最危險(xiǎn)國家》報(bào)告主要關(guān)注醫(yī)療狀況、文化傳統(tǒng)、社會歧視和暴力問題等方面,而印度在多個評估指標(biāo)中都“名列前茅”:比如,該國女性遭受性暴力和性騷擾的風(fēng)險(xiǎn)最高、被落后的文化傳統(tǒng)摧殘最甚;同時(shí),她們還面臨全球最嚴(yán)重的人口犯罪問題,很容易淪為苦役和性奴。
印度的尷尬“登頂”引發(fā)輿論嘩然。批評者稱:“印度對女性權(quán)益問題表現(xiàn)出徹底的無視。全球增速最快的經(jīng)濟(jì)體、空間和技術(shù)領(lǐng)域的領(lǐng)軍人,卻被針對女性的暴力問題拖了后腿。”
印度之后,阿富汗、敘利亞、索馬里、沙特阿拉伯、巴基斯坦、剛果民主共和國、也門、尼日利亞也都榜上有名。此外,美國的“上榜”同樣引發(fā)了廣泛關(guān)注:從報(bào)告上看,排名靠前的多為亞洲、非洲和中東地區(qū)的欠發(fā)達(dá)國家,這使得排在第10位的美國顯得格外突兀。CNN稱,這同該國去年年底掀起的反性侵運(yùn)動有關(guān):大批色狼“現(xiàn)形”直接拉低了專家對美國的評分,使得該國在“性暴力和性騷擾風(fēng)險(xiǎn)”方面與敘利亞并列第3。